Juan Nicasio Gallego

En la traslación de los restos de D. Pedro Calderón

de Juan Nicasio Gallego

Gloria y delicia de los patrios lares,
¡buen Calderón!, de tu fecunda vena
el copioso raudal el orbe llena
venciendo espacios y cruzando mares.

Difunden hoy tus dramas a millares
las prensas de Leipsick, los oye Viena,
y hasta en las playas bálticas resuena
el cisne del modesto Manzanares.

¡Oh hispana juventud! Si al arduo empeño
de hollar del Pindo la sublime altura
no te alentare porvenir risueño,

esa pompa. Ese mármol te asegura
con muda voz que, si la vida es sueño,
siglos de siglos el renombre dura.



Poema En la traslación de los restos de D. Pedro Calderón de Juan Nicasio Gallego con fondo de libro

A continuación se muestra el análisis del poema En la traslación de los restos de D. Pedro Calderón En la primera parte se hace la separación en sílabas del poemas marcando las sinalefas con el símbolo "___" y poniendo en negrita las sílabas tónicas poéticas.

  • Las sílabas gramaticales son las sílabas resultantes de la división silábica de cada una de las palabras.
  • Las sílabas poéticas son las sílabas gramaticales teniendo en cuenta las sinalefas que se forman en el verso.
  • Se considera rima de un verso los fonemas a partir de la última vocal tónica del verso, esta incluida.
  • Se marca con la misma letra la repteción de rima consonante -en mayúscula- y la repetición de la rima asonante -en minúscula-

Análisis del poema "En la traslación de los restos de D. Pedro Calderón"

Glo-ria__y de-li-cia de los pa-trios la-res,
¡buen Cal-de-rón,! de tu fe-cun-da ve-na
el co-pio-so rau-dal el or-be lle-na
ven-cien-do__es-pa-cios y cru-zan-do ma-res.

Di-fun-den hoy tus dra-mas a mi-lla-res
las pren-sas de Leip-sick, los o-ye Vie-na,
y__has-ta__en las pla-yas bál-ti-cas re-sue-na
el cis-ne del mo-des-to Man-za-na-res.

¡Oh his-pa-na ju-ven-tud! Si__al ar-duo__em-pe-ño
de__ho-llar del Pin-do la su-bli-me__al-tu-ra
no te__a-len-ta-re por-ve-nir ri-sue-ño,

e-sa pom-pa. E-se már-mol te__a-se-gu-ra
con mu-da voz que, si la vi-da__es sue-ño,
si-glos de si-glos el re-nom-bre du-ra.


Análisis verso a verso

Glo-ria__y de-li-cia de los pa-trios la-res,
Sílabas gramaticales / poéticas: 12 / 11
Sílabas tónicas poéticas: 1-4-8-10
Rima: -ares Esquema Asonante: A Esquema Consonante: A
¡buen Cal-de-rón,! de tu fe-cun-da ve-na
Sílabas gramaticales / poéticas: 11 / 11
Sílabas tónicas poéticas: 1-4-8-10
Rima: -ena Esquema Asonante: B Esquema Consonante: B
el co-pio-so rau-dal el or-be lle-na
Sílabas gramaticales / poéticas: 11 / 11
Sílabas tónicas poéticas: 3-6-8-10
Rima: -ena Esquema Asonante: B Esquema Consonante: B
ven-cien-do__es-pa-cios y cru-zan-do ma-res.
Sílabas gramaticales / poéticas: 12 / 11
Sílabas tónicas poéticas: 2-4-8-10
Rima: -ares Esquema Asonante: A Esquema Consonante: A
Di-fun-den hoy tus dra-mas a mi-lla-res
Sílabas gramaticales / poéticas: 11 / 11
Sílabas tónicas poéticas: 2-4-6-10
Rima: -ares Esquema Asonante: A Esquema Consonante: A
las pren-sas de Leip-sick, los o-ye Vie-na,
Sílabas gramaticales / poéticas: 11 / 11
Sílabas tónicas poéticas: 2-6-8-10
Rima: -ena Esquema Asonante: B Esquema Consonante: B
y__has-ta__en las pla-yas bál-ti-cas re-sue-na
Sílabas gramaticales / poéticas: 13 / 11
Sílabas tónicas poéticas: 1-4-6-10
Rima: -ena Esquema Asonante: B Esquema Consonante: B
el cis-ne del mo-des-to Man-za-na-res.
Sílabas gramaticales / poéticas: 11 / 11
Sílabas tónicas poéticas: 2-4-6-10
Rima: -ares Esquema Asonante: A Esquema Consonante: A
¡Oh his-pa-na ju-ven-tud! Si__al ar-duo__em-pe-ño
Sílabas gramaticales / poéticas: 14 / 12
Sílabas tónicas poéticas: 1-3-7-8-9-11
Rima: -eño Esquema Asonante: C Esquema Consonante: C
de__ho-llar del Pin-do la su-bli-me__al-tu-ra
Sílabas gramaticales / poéticas: 13 / 11
Sílabas tónicas poéticas: 2-3-4-8-10
Rima: -ura Esquema Asonante: D Esquema Consonante: D
no te__a-len-ta-re por-ve-nir ri-sue-ño,
Sílabas gramaticales / poéticas: 12 / 11
Sílabas tónicas poéticas: 1-4-8-10
Rima: -eño Esquema Asonante: C Esquema Consonante: C
e-sa pom-pa. E-se már-mol te__a-se-gu-ra
Sílabas gramaticales / poéticas: 13 / 12
Sílabas tónicas poéticas: 1-3-5-7-11
Rima: -ura Esquema Asonante: D Esquema Consonante: D
con mu-da voz que, si la vi-da__es sue-ño,
Sílabas gramaticales / poéticas: 12 / 11
Sílabas tónicas poéticas: 2-4-5-8-9-10
Rima: -eño Esquema Asonante: C Esquema Consonante: C
si-glos de si-glos el re-nom-bre du-ra.
Sílabas gramaticales / poéticas: 11 / 11
Sílabas tónicas poéticas: 1-4-8-10
Rima: -ura Esquema Asonante: D Esquema Consonante: D

En la traslación de los restos de D. Pedro Calderón es un Soneto.

Un Soneto consta de catorce versos endecasílabos que se dividen en dos cuartetos y dos tercetos. El Soneto tiene su origen en el renacimiento italiano, en España fue introducido por el Marqués de Santillana que escribió sus sonetos "fechos al itálico modo" otro de los pioneros en su uso fue Juan Boscán pero fue Garcilaso de la Vega quien lo lleva a su punto álgido.

Normalmente el esquema que tienen los dos cuartetos es ABBA ABBA -se les llama cuartetos de rima abrazada-, mientras que en los tercetos podemos encontrar CDC DCD o CDE ECD o CDE CDE. A lo largo de la historia de la literatura española este esquema ha permanecido invariable. Sin embargo se pueden encontrar sonetos con versos alejandrinos, dodecasílabos, pentasílabos, trisílabos o incluso una combinación de versos con distinto metro.

La temática del soneto es muy extensa y los grandes sonetistas de la lengua española los han utilizado para hacer desde sátira a hablar de temas amorosos o temas trascendentes, se calcula que sólo lope de Vega compuso más de 1.500 sonetos.

Poema En la traslación de los restos de D. Pedro Calderón de Juan Nicasio Gallego con fondo de paisaje

Poema En la traslación de los restos de D. Pedro Calderón de Juan Nicasio Gallego con fondo de barca



© Todos los derechos reservados Buscapalabra.com

Ariiba